Tu passes le bac de français ? CLIQUE ICI et deviens membre de commentairecompose.fr ! Tu accèderas gratuitement à tout le contenu du site et à mes meilleures astuces en vidéo.
Le rôle du metteur en scène est un sujet souvent abordé au bac de français. Voici le type de questions que l’on vous pose souvent, à l’écrit et à l’oral :
♦ Quel est le rôle du metteur en scène ?
♦ Le metteur en scène est-il un créateur ou un simple exécutant ?
♦ Connaissez-vous des metteurs en scène ?
Mais pourquoi diable vos professeurs s’intéressent-ils autant au metteur en scène ? La réponse en vidéo :
Le rôle du metteur en scène : la vidéo
Le théâtre est un écrit destiné à être joué.
Arrêtez-vous un instant pour bien comprendre.
Une pièce de théâtre est un texte écrit par un auteur. Mais ce texte n’est pas destiné à être lu. Il est destiné à être joué sur scène.
Or qui s’occupe de la mise en scène ? Le metteur en scène.
D’où la fameuse cascade de questions à l’oral de français :
♦ Où s’arrête le rôle du metteur en scène ?
♦ Le metteur en scène est-il un créateur au même titre que l’auteur ?
♦ Le metteur en scène doit-il être fidèle au texte de l’auteur ?
Pour répondre à ces questions, il suffit de comprendre que deux écoles s’affrontent à ce sujet :
1 – Ceux qui considèrent que le metteur en scène doit traduire le plus fidèlement possible le texte de l’auteur.
L’auteur est le créateur suprême de l’œuvre.
Le metteur en scène s’assimile alors plutôt à un traducteur servile. Il prend soin de ne pas déformer ce qu’a voulu dire l’auteur.
Jean Vilar ou Louis Jouvet sont deux metteurs en scène qui ont cherché dans leurs mises en scène à rester le plus proche possible des intentions de l’auteur.
2 – Ceux qui considèrent que le metteur en scène est un créateur, au même titre que l’auteur
D’autres metteurs en scène préfèrent prendre des libertés par rapport au texte initial. Ils veulent imposer leur propre vision, leur propre interprétation du texte.
Par exemple, un metteur en scène joue du Molière en jean : l’esprit de la pièce est transformé !
Cette réinterprétation du texte n’est pas toujours appréciée par l’auteur concerné.
Molière n’est plus là pour donner son avis sur les mises en scène actuelles de ses pièces.
Mais des auteurs ont entretenu de leur vivant des relations houleuses avec des metteurs en scène.
Tel est le cas d’Eugène Ionesco :
Furieux après la représentation de sa pièce Les Chaises, il a affirmé que le metteur en scène « doit s’annuler, [et] être un parfait réceptacle ». En d’autres termes, le metteur en scène doit respecter scrupuleusement le texte de l’auteur sans y ajouter sa vision personnelle.
Conclusion :
Pour répondre aux questions sur le rôle du metteur en scène, mettez en évidence ces deux doctrines et déterminez laquelle a votre préférence.
Tu étudies le théâtre ? Regarde aussi :
♦ Molière : Dom Juan, acte 1 scène 1 : commentaire
♦ Dom Juan, acte 1 scène 2 (commentaire rédigé)
♦ Rhinocéros, Ionesco, acte 2 tableau 2 : commentaire
♦ Le théâtre au bac de français
♦ Les fonctions de la scène d’exposition (vidéo)
♦ En attendant Godot, scène d’exposition : commentaire
Les 3 vidéos préférées des élèves :
- La technique INCONTOURNABLE pour faire décoller tes notes en commentaire [vidéo]
- Quel sujet choisir au bac de français ? [vidéo]
- Comment trouver un plan de dissertation ? [vidéo]
bonjour Amélie pouvez vous faire un article sur la double énonciation?
Bonjour, merci beaucoup pour cette vidéo!! Elle est très riche et m’a apportée beaucoup d’informations concernant une dissertation que je dois réaliser.
Encore merci pour la richesse de ce site!
Fanny
Bonjour,
J’utilise souvent votre site, qui est super, pour ma fille, actuellement en classe de première.
Lors de son dernier devoir, qui était un commentaire composé, elle a dit que la scène était tragique or elle était comique… Elle n’arrive pas à faire la différence entre les deux. Quels sont les indices dans une scène qui nous permettent de savoir si elle est comique ou tragique ?
Bien cordialement,
Valérie
j’adore votre vidéo, merci !!!
juste excellent pour réviser 🙂
Bonjour Amélie !
Très bonne vidéo, merci pour votre site qui est tout simplement génial ! Il m’a beaucoup aidé pour cette année de bac de français !
Juste une petite question : je révise la notion de représentation pour l’oral mais je n’ai pas compris la notion de 4ème mur ( notamment au XIXème s ), pourriez-vous m’éclairer ? Merci 🙂
J’aimerais savoir si vous auriez un exemple de pièce mise en scène par Louis Jouvet ou jean Vilar qui respecte les intentions de l’auteur … parce que j’ai cherché et je n’en ai pas trouvé … Don juan remis en scène pas Jouvet a été modifié ? ( dans la scène de la cassette perdu par Harpagon qui dans la pièce de Molière ce fait dans un ton plutôt comique et fait cette fois ci sur un ton plus pathétique … n’est ce pas une différence marquante ? ou peut-on la considéré comme une simple petite variante qui ne relève pas de la recréation ? )
Merci 🙂
Bonjour
Grosse faute de votre part, il me semble qu’au théâtre on ne dit pas auteur mais dramaturge
Un peu plus d’humilité ne te ferait pas de mal. L’existence d’un terme précis n’interdit pas l’emploi d’un terme plus général.
Vos vidéos sont géniales, c’est très facile à comprendre 🙂